venerdì 28 novembre 2008

Appena tre giorni fa ho postato alcune immagini del mio giardino dopo la prima nevicata della stagione ed oggi è già arrivata la seconda. Questa volta la neve non ha giocato con la natura, ci è proprio andata giù di brutto! Queste immagini le ho scattate questa mattina alle 8 circa. E' il panorama che vedo dalla mia camera da letto. Amo il mio giardino retrostante la casa, i campi che corrono lungo un lato di essa, il boschetto che è distante solo 20 metri . La mia casa chiude per metà la via, la restante parte della strada serve per accedere ai campi ed al boschetto. E' un luogo tranquillo e silenzioso, senza il passaggio di auto o altro. Questa mattina la neve candida, il colore grigio e lattiginoso del cielo che si rifletteva sugli alberi, il silenzio ovattato rendevano il tutto di una bellezza surreale. Andrea, che per la seconda volta nella sua vita ha visto la neve, ha spalancato gli occhi per la meraviglia, quel senso di stupore puro e sincero che solo i bambini possono manifestare, mi ha guardato interrogativo e poi ha appoggiato il suo capo sul mio petto stringendosi ancora di più a me. Siamo rimasti in silenzio, stretti stretti a guardare i fiocchi scendere in questa porzione di terra che è il nostro piccolo mondo.
Just three days ago I posted some pictures of my garden after the first snowfall of the season and today we got the second one. This time the snow has not only played with nature, it covered everything heavily! I have taken these pictures this morning at about 8 a.m.. This is the view from my bedroom. I love my garden behind the house, fields that run along one side of it, the grove that is only 20 meters behind. My house closes to half the street, the remainder of the road is used to access the fields and the grove. It's quiet and silent, without the passage of cars or other. This morning the white of the snow, the milky gray color of the sky that was reflected on the trees, the padded silence made it a surreal beauty. Andrea, who saw the snow for the second time in his life, opened his eyes to wonder, that sense of pure and sincere amazement that only children can express, looked at me inquiring and then leant his head on my chest embracing me close. We were silent, hugged to watch the flakes to fall in this portion of land that is our little world.

E' proprio quando nevica che mi viene maggiormente l'estro di dipingere in stile shabby chic. Non so, probabilmente è il bianco della neve che mi ispira o perchè adoro dipingere le rose e inconsciamente le abbino ad un qualcosa di etereo, puro, fragile e morbido. Anche oggi puntuale l'estro è arrivato, ma la mia giornata era già piena di tanti impegni, così ho dovuto accantonarlo. Il portacandela che vedete è stato dipinto un paio di anni fa esattamente in questo periodo quando fuori scendeva la neve. It's exactly when snow is falling that I'm mostly inspired to paint in shabby chic style. I do not know why, probably because of the white of the snow or because I love to paint roses and unconsciously I combine them with something ethereal, pure, delicate and smooth. Also today the inspiration came, but my day was already full of so many commitments that I had to shelve. The candle holder you see below has been painted a couple of years ago at this time, exactly when the snow fell outside.

martedì 25 novembre 2008

Questo è uno dei miei dipinti su legno copiato da una fotografia.
This is one of my paintings on wood copied from a photograph.
Piccoli particolari del mio giardino
Small details of my garden
"la neve gioca con la natura " "snow is playing with nature"

venerdì 21 novembre 2008

Esattamente un anno fa oggi abbiamo dato il benvenuto a casa al nostro piccolo. Andrea doveva essere il più bel regalo di Natale, invece il destino aveva deciso per un arrivo anticipato di dieci settimane. Per fortuna era un bimbo sano e la sua nascita prematura non gli è stata causa di gravi problemi. Doveva però ancora crescere molto e, per le prime cinque settimane di vita, la sua casa è stata il reparto di Patologia Neonatale del Policlinico S.Matteo di Pavia. Questo post vuole essere un ringraziamento per tutti i medici, infermieri e ausiliari. Sulla porta d'ingresso del reparto c'è un cartello che narra "noi curiamo dei figli, non dei pazienti", ed è assolutamente vero. Perché, oltre alla professionalità, ci vuole anche tanto amore per aiutare piccole creature indifese a crescere quando dovrebbero essere ancora al sicuro nella loro mamma e a dare la speranza a tanti genitori spaventati da quello che il futuro potrebbe riservare ai loro bimbi. Un grazie particolare alla Dott.ssa Figar che si è presa cura di Andrea durante tutto il suo ricovero e che, con la sua gentilezza, disponibilità e dolcezza, ci è stata d'aiuto anche nei mesi successivi, quando ancora il mestiere di genitori di un piccino più piccino di altri ci spaventava tanto. Ora un anno è passato e presto finiremo le nostre visite periodiche in quel reparto; Andrea è cresciuto e quando lo guardo il mio pensiero spesso corre a quella realtà che mi ha fatto capire quanto la forza della vita abbia il potere di fare miracoli, quanto una professione possa aiutare, ora dopo ora, a crescere e diventare forti, quanto la fragilità deve essere fonte di speranza e preghiera e, soprattutto, che non c'è dono più grande del poter cullare, proteggere, crescere ed amare un figlio.
Exactly one year ago today we gave our welcome home to our precious little baby. Andrea was to be the most beautiful Christmas present, however, the fate had decided for an early arrival of ten weeks. Fortunately he was a healthy baby and his premature birth was not due to serious problems. But he still had to grow much and, for the first five weeks of life, his home was the department of Pathology and Neonatal Intensive Care Unit of S. Matteo Hospital of Pavia. This post will be a thanksgiving for all doctors, nurses and auxiliary. On the door of the ward is a sign that said "we take care of the children, not patients"and it is absolutely true. Because, in addition to professionalism, it takes too much love to help small defenseless creatures to grow when should still be safe in their mothers and to give hope to many parents frightened by what the future might give to their children. Special thanks to Dr. Figar that took care of Andrea during his hospitalization and, with her kindness, gentleness and availability, helped us a lot in the months ahead, even when to be parents of a child smaller than other children frightened us so much. Now a year has passed and soon we will end our regular visits in that department. Andrea is grown and when I watch him my thoughts often run to that reality that made me understand how the power of life can do miracles, as a profession can help, hour after hour, to grow and become stronger, as the fragility should be a source of hope and prayer and, above all, that the greatest gift of all is to be able to lull, protect, grow and love a child.

mercoledì 19 novembre 2008

Questa è l'ultima rosa fiorita nel giardino che era del mio nonno. L'ultima di ogni anno è sempre stata il suo regalo per il mio compleanno. Ora, in questo giorno, la dedico a lui e al suo ricordo.
This is the last rose in the garden that was my grandfather. The last one of each year has always been his gift for my birthday. Now, on this day, I dedicate it to him and to his memory.

venerdì 14 novembre 2008

Eccomi, prima della fine di questo giorno.
Oggi è il mio compleanno e il mio intento era quello di iniziare questo blog. Quasi fosse di buon auspicio. Come al solito però sono in ritardo su tutto e se non mi sbrigo anche il 14 novembre se ne va.
Quindi pronti via, si inizia!
Avviso importante: da me non ci si può aspettare ordine, puntualità e costanza. Cercherò solo di fare del mio meglio e spero che questo possa essere abbastanza.
A presto!
Here I'm, before the end of this day. Today is my birthday and my intention was to start this blog. As if it was a good omen. As usual, however, I'm late and I must hurry up because this day is almost over. So ready, steady, go! Important notice: I 'm not tidy, punctual and constant. Just try to do my best and I hope that this will be enough. See you soon!

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails