Prima di tutto l’albero; lo so, è una vergogna essere arrivata al 24 dicembre senza, ma è andata così.
For me the days of celebration ended yesterday with the latest visit by my relatives from Mantova. From today I’m back to work. To tell you something about these days I can say that my Santa's Workshop was closed on 23. On 24 I could finally do some things at home. First of all I have decorated the tree, I know, it is a shame to be reached on December 24 without it.


Ho dipinto la copertina con la A di Andrea, una cornice ed un orsetto su un cuore di legno poi incollato sopra. Inutile dire che ai destinatari è scappata una lacrimuccia. I painted the cover with the A of Andrea, a simple frame and a bear on a wooden heart then pasted above. Needless to say that my parents loved it.


These are the ingredients for each dessert: 250gr. mascarpone cheese, 250ml fresh heavy whipping cream, 40gr. icing sugar, 2 oranges freshly squeezed, 2 tablespoons of Amaretto di Saronno liqueur (Grand Marnier can be used too or you can omit it), 10 amaretti cookies finely ground for added texture and flavor(amaretti is the Italian name for macaroons cookies made from ground almonds, along with sugar and egg whites), 100 gr. bittersweet chocolate, candied cherries, a tablespoon of icing sugar and a sprig of holly for garnish.
Place the mascarpone cheese, fresh squeezed juice of 1 orange and ground amaretti in a large bowl and whip with a hand mixer until smooth. With a electric mixer process the chilled heavy whipping cream with icing sugar until stiff peaks form. With a rubber spatula gently but quickly fold the whipped cream into the mascarpone mixture.
Slice the Pandoro crosswise into 5 equal sections or the sponge cake into 3 sections. Mix the second orange juice with the liqueur and brush the lowermost each cut section with it. Spread some of the mascarpone cream over the orange wash, and put the next section of the Pandoro over the first, repeat the process with the remaining sections of the Pandoro/sponge cake.
Melt the 100 grams chocolate and the remaining 100 ml fresh heavy whipping cream in a heatproof bowl placed over a saucepan of simmering water. Gently stir until smooth. Let cool to room temperature.Pour the chocolate glaze onto the center of the pandoro/sponge cake and carefully spread it, with a spatula, to the edges of the cake, allowing the glaze to drip down the sides. Garnish with candied cherry.
Il 25 ed il 26 abbiamo anche trovato il tempo di coccolarci un po’. L’Aiuola Odorosa mi aveva augurato un Natale d’Amore e quando ti ritrovi un cucciolo di un anno che ha appena imparato a dare baci e si diverte un sacco a stamparteli tutti umidicci lanciandosi in abbracci giganti ti rendi conto che il suo augurio si è esaudito. In salotto abbiamo persino trovato una piccola alce arrivata dal bosco dietro casa … sorpresa! Guardate chi è! On 25 and 26 we also found time to cuddle a while . The Aiuola Odorosa wished I had a Christmas of Love and when you have a little boy who has just learned to give kisses and enjoys a lot to launch into big hugs you realize that her wish was granted. We even found a small elk in the living room, coming from the grove behind the house... surprise! Look who is he!

Un ultimo piccolo regalo fresco fresco di giornata: ho trovato questa mattina nella cassetta della posta un biglietto d’auguri di mia cugina che abita nel Connecticut. Sono gli Holly Babes. Amo questi angioletti da tanto tempo. Nel 1994 dipinsi un piatto in porcellana con uno di essi. E da allora lo espongo solo nel periodo natalizio. Terrò caro questo biglietto. Grazie Lydia.
Just another little surprise today. I’ve found this morning in my mail box a Xmas Card from my cousin who lives in Connecticut. They are the “Holly Babes” and I have been loving them
for many years. I painted a china plate with one of them in 1994. I display it with all other Xmas ornaments every year. I will cherish the card! Thanks Lydia
Just another little surprise today. I’ve found this morning in my mail box a Xmas Card from my cousin who lives in Connecticut. They are the “Holly Babes” and I have been loving them
